瓜瓜嗷

lofter私信不常看

【罗马音】ヨルシカ「思想犯」「嘘月」自制翻译

自制翻译 欢迎讨论

宣传:拿曲罗马音合集https://tieba.baidu.com/p/6115937929(已更41首)



思想犯


作曲 n-buna

歌詞 n-buna

歌 suis

他人に優しいあんたに この心がわかるものか

hi to ni ya sa shii , an ta ni , kono kokoro , wa ka ru mono ka

总是对他人温柔以待的你 怎么可能明白我的心情呢


人を呪うのが心地良い、だから詩を書いていた

hi to wo , no rou no ga , koko chi ii ,

dakara uta wo kai te ita

诅咒他人时无比开心 所以我写起了歌


朝の報道ニュースにいつか載ることが夢だった

asa no hou dou , nyu su ni , i tsu ka , no ru koto

ga , yu me da tta

曾经的梦想是能登上早间新闻的报道


その為に包丁を研いでる

sono ta me ni , hyou chyou wo , toi de ru

为了这个梦想 我磨了刀


硝子を叩きつける音、何かの紙を破くこと、

karasu wo , tada ki tsu ke ru o to , nani ka no kami wo yabu ku koto

敲动玻璃的声音 撕破纸的声音



さよならの後の夕陽が美しいって

sayonara no ato no, yuu hi ga , u tsu ku shii tte

道别后的夕阳如此美丽



君だってわかるだろ

kimi da tte , wa ka ru da rou

你也明白的吧



烏の歌に茜

ka ra su no , uta ni akane

茜草献给乌鸦之歌



この孤独も今音に変わる

kono kotoku mo , ima oto ni kawa ru

这份孤独也化成了音符



面影に差した日暮れ

omo kage ni , sa shi ta hi gu re

涌现在脑海里的影子


爪先立つ、雲が焼ける

tsu ma saki da tsu , kumo ga ya ke ru

踮起脚尖 看着夕阳下的火烧云


さよならが口を滑る

sayonara ga , ku chi wo sube ru

悄悄说出了再见


認められたい、愛したい

mito me ra re tai , ai shi tai

想要被认同 想要去爱



これが夢ってやつか

kore ga , yume tte ya tsu ka

这就是所谓的梦吧


何もしなくても叶えよ、

nani mo , shi naku temo , ka nae yo

就算一事无成 也给我成真啊


早く、僕を満たしてくれ

hayaku , boku wo , mita shi te kure

快点满足我啊


他人に優しい世間に  この妬みがわかるものか

hito ni ya sa shii , se ken ni , kono ne ta mi ga 

wakaru mono ka

只对他人温柔以待的这个世间 怎么可能明白这份嫉妒呢


いつも誰かを殴れる機会を探してる

i tsu mo , da re ka wo , nagu re ru kikai wo , saga shi te ru

总是在寻找能攻击谁的机会


ビール瓶で殴る街路灯、

bii ru binn de , nagu ru gai ro tou

用啤酒瓶击打街边的路灯


投げるギターの折れる音、

nage ru , gi ta , no ore ru oto

用力扔出了吉他 折断的声音


戻らない後悔の全部が美しいって、そういうのさ

mo do ra nai , kou kai no zenbu ga , u tsu ku shii tte , sou iu no sa

已经无法回头的后悔 这一切都如此美丽


僕だってわかるのに

boku da tte , wakaru no ni

我明明早已明白了



言葉の雨に打たれ

kotoba no ame ni uta re

被话语的雨滴淋湿


秋惜しむまま冬に落ちる

aki o shi mu mama , fuyu ni ochi ru

惋惜于秋天的结束 就这样冬天也过去了


春の山のうしろから また一つ煙が立つ

haru no yama no , ushiro ka ra , ma ta hitotsu

kemuri ga ta tsu

春天的后山 又飘起一缕青烟


夏風が頬を滑る

natsu kaze ga , hoho wo sube ru

夏日的轻风划过脸颊


他人に優しいあんたにこの孤独がわかるものか

hito ni yasa shii , an ta ni , kono kotoku ga 

wakaru mono ka

总是对他人温柔以待的你 怎么可能明白这份孤独呢


死にたくないが生きられない、だから詩を書いている

shi ni taku nai ga , iki ra re nai , da kara uta wo

kai te i ru

不想就这样死去 但也无法活着了 所以我写起了歌



罵倒も失望も嫌悪も僕への興味だと思うから

batou mo , shi tsu bou mo , ken o mo , boku

e no , kyou mi da to , omou kara

咒骂 失望 厌恶 都是对我抱有兴趣才会这么做的对吧



他人を傷付ける詩を書いてる

hito wo ki tsu tsu keru , uta wo kai te ru

写出伤害他人的歌


こんな中身のない詩を書いてる

kon na , nakami no nai , uta wo kai te ru

写出毫无内在价值的歌


君の言葉が呑みたい

kimi no kotoba ga , nomi tai

想吞下你说的话


入れ物もない両手で受けて

i re mono mo nai , ryou te de uke te

没有容器 就用这双手接受吧


いつしか喉が潤う

i tsu shika , nodo ga , u ru o u

不知何时 喉咙滋润起来了


その時を待ちながら

sono toki wo , ma chi nagara

一边等待那个时候的到来


烏の歌に茜

karasu no uta ni akane

茜草献给乌鸦之歌


この孤独よ今詩に変われ

kono kotoku yo , ima uta ni kawa re

这份孤独啊 快化成歌吧



さよなら、君に茜

sayonara , kimi ni akane

再见了 献给你茜草



僕は今、夜を待つ

boku wa ima , yoru wo ma tsu

等待着夜晚到来的我



また明日。口が滑る

mata ashita , kuchi ga sube ru

明天见 悄悄开口说道




~~~~~~~~~~




嘘月


作曲 n-buna

歌詞 n-buna

歌 suis


雨が降った 花が散った

ame ga fu tta , hana ga chi tta

下起雨了 花儿凋谢了


ただ染まった 頬を想った

tada soma tta , hoho wo omo tta

想象着 染上了脸颊


僕はずっと バケツいっぱいの月光を飲んでる

boku wa zu tto , ba ke tsu i ppai no , ge kkou wo 

non de ru

我总是饮下满满一篮子的月光


本当なんだ 夜みたいで

hon tou nan da , yoru mi tai de

是真的哦 像夜晚一样


薄く透明な口触りで

usu ku , tou mei na , kuchi za wa ri de

淡淡的 透明的口感


そうなんだって 笑ってもいいけど

sou nan da tte , wara tte mo ii kedo

“原来是这样啊” 这样笑我也没关系哦


僕は君を待っている

boku wa kimi wo ma tte i ru

我在等着你


夏が去った 街は静か

na tsu ga sa tta , machi wa shi zu ka

夏天过去了 静悄悄的街道


僕はやっと 部屋に戻って

boku wa ya tto , he ya ni modo tte

我总算回到自己的房间了


夜になった こんなよい月を一人で見ていてる

yoru ni na tta , kon na yoi tsu ki wo , hitori de mi te iru

夜晚降临 独自一人看着这么美的月亮


本当なんだ 昔の僕は

hon tou nan da , mukashi no boku wa

是真的哦 很久以前的我


涙が宝石でできてたんだ

namida ga hou seki de , deki te tan da

流出的眼泪是由宝石构成的呢


そうなんだって 笑ってもいいけど

sou nan da tte , wara tte mo ii kedo

“原来是这样啊” 这样笑我也可以哦


 声はもう特に忘れた 思い出も愛も死んだ

koe wa mou , toku ni wasu re ta , omoi de mo 

ai mo shin da

你的声音早已忘记了 回忆和爱也死去了


風のない海辺を歩いた あの夏へ

kaze no nai , umi be wo a rui ta , ano na tsu e

走在没有风吹来的海边 回到那个夏天


僕はさよならが欲しいんだ

boku wa sayonara , ga ho shin da

我想听你说再见


ただ微睡むような

tada , mado romu you na

像打个了盹一样


もの一つさえ言わないまま

mono hito , tsu sa e , i wa nai mama

想说的什么也说不出口


僕は君を待っている

boku wa , kimi wo ma tte i ru

就这样 等待着你


歳を取った 一つ取った

toshi wo to tta , hitotsu to tta

又长大了 长大一岁了


何も無い部屋で 春になった 

nani mo nai he ya de , haru ni na tta

在空荡荡的房间 迎来了春天


僕は愛を 底が抜けた柄酌で飲んでる

boku wa ai wo , soko ga nuke ta , hi sya ku de 

non de ru

我拿起没有底的勺子 舀起一瓢爱喝掉


本当なんだ 味もしなくて 

hon tou nan da , aji mo shi naku te

是真的哦 完全没有味道


飲めば飲むほど喉が渇いて

no me ba nomu hodo , nodo ga kawa i te

越喝喉咙越发感到渴了


そうなんだって 笑ってもいいけど

sou nan da tte , wara tte mo ii kedo

“原来是这样啊”你这样笑我也没办法嘛


僕は夜を待っている

boku wa , yoru wo ma tte i ru

等待着夜晚的到来


君の鼻歌が欲しいんだ

kimi no hana uta , ga ho shin da

我想听你轻哼的歌


ただ微睡むような

ta da , mado romu you na

像打了个盹一样


もの一つさえ 言わないまま

mono hito , tsu sa e , i wa nai mama

明明想说的话一句也说不出来


僕は君を待っている

boku wa , kimi wo ma tte i ru

就这样 等待着你


君の目を覚えていない

kimi no me wo , obo e te i nai

我不记得你的眼睛了


君の口を描いていない

kimi no kuchi wo , kai te i nai

也从没描绘过你的嘴唇


もの一つさえ 言わないまま

mono hito , tsu sa e , i wa nai mama

想说的话一句也说不出来


僕は君を待っていない

boku wa , kimi wo ma tte i nai

我才没有在等你


君の鼻を知っていない

kimi no , hana wo shi tte i nai

也从未听过你哼的歌


君の頬を思っていない

kimi no hoho wo , omo tte i nai

脑海里也没有浮现你的脸


さよならすら言わないまま

sayonara su ra , i wa nai mama

就连再见也说不出来


君は夜になって行く

kimi wa , yoru ni na tte yu ku

就这样 你化为了黑夜


(本当なんだ 夜みたいで 夏が透明な口触りで)

hon tou nan da , yoru mi tai de , na tsu ga 

tou mei na , kuchi zawa ri de

是真的哦 像夜晚一样 夏天的口感是透明的

评论

热度(35)

  1. 共6人收藏了此文字
只展示最近三个月数据